• Native language: German
  • Working languages: German, English, Swedish
  • Energy industry and climate change
  • Environmental protection
  • Agriculture and animal husbandry
  • Navigation and maritime training
  • Woodworking industry and carpentry
  • Automotive supply industry
  • Coal industry, surface mining
  • Gas distribution and management
  • Ophthalmology
  • Diabetes
  • Sports, esp. football/soccer and sporting goods
  • Print media and social media
  • Culture and society
  • CSR and social audits
  • Economy
  • Politics
  • European Works Councils

Since professional interpreters generally have to acquire knowledge in new fields of work thoroughly and quickly, do not hesitate to contact us for topics not mentioned above.
Please contact us for more references.

  • Higher Education
  • 2003-2009: Study at the Seminar for Translating and Interpreting at the University of Heidelberg in English (major), Spanish (minor) and Medicine (supplementary subject)
  • May 2009: Diplom-Dolmetscher degree; overall grade average: 1.6
  • January- March 2006: Term abroad in Edinburgh, Scotland

Several stays abroad and language courses in English-speaking countries, in Sweden and Spain.

AIIC Internationaler Verband der Konferenzdolmetscher   Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ e.V.

+49 (0)40 600 596 72